-
1 честь мундира
regimental honour; professional honour; prestige reasons- И говорит: мы, говорит, члены редколлегии, считаем эту статью неудачной... - Нет, он сказал недобросовестной. - Да, да, недобросовестной! Выразился мягко, потому что нельзя же, честь мундира... (Ю. Трифонов, Утоление жажды) — 'And he says: 'Our editorial board considered the article unsuccessful.' 'No, he said 'dishonest.' 'That's right, dishonest. He expressed himself mildly, for, after all, professional honour...'
-
2 честь мундира
esprit de corps словосочетание: -
3 честь мундира
1) General subject: esprit2) French: esprit de corps -
4 честь мундира
-
5 честь мундира
франц. -
6 честь мундира
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > честь мундира
-
7 защищать честь мундира
• ЗАЩИЩАТЬ ЧЕСТЬ МУНДИРА usu. disapprov[VP; subj: human]=====⇒ to uphold (sometimes through unscrupulous means) the reputation of some organization, one's departmental interests etc:- X will protect the good name of his company (organization etc).Большой русско-английский фразеологический словарь > защищать честь мундира
-
8 защищать честь мундира
часто ирон.defend regimental (professional) honour; do smth. for prestige reasonsПосле этого шли выписки из документов, и мой папа критиковал министра за то, что министр защищал "честь мундира". (В. Киселёв, Девочка и птицелёт) — There followed quotations from various documents, and Daddy went on to criticise the minister for defending regimental honour.
Русско-английский фразеологический словарь > защищать честь мундира
-
9 Я не хотел оскорбить честь мундира
General subject: I did not mean to abuse the cloth (the military profession)Универсальный русско-английский словарь > Я не хотел оскорбить честь мундира
-
10 честь
жен.1) hono(u)rзащищать честь мундира — to defend/uphold the honour of the company
на его долю выпала честь (делать что-л.) — the honour fell on/to him (to do smth.); he had the honour (to do smth.)
ваша честь — ( в обращении) Your Honour
поддержать честь — (кого-л.) to uphold the honour (of)
с честью — with honour, honorably
удостоить чести — to do smb. the honour (of doing smth.), to honour smb. (by doing smth.)
удостоиться чести — to be given/afforded the honour (of doing smth.)
честь мундира — франц. esprit de corps
2) regard, respect (почет, уважение)оказывать честь кому-л. — to do smb. the honour (of doing smth.)
отдавать честь (кому-л.); воен. — to salute
отдание чести — saluting, salute
имею честь — I have the honour (of doing smth.)
выйти с честью из положения — to come out of a situation with credit; to come off with flying colours
в честь кого-л. — in honour of smb.
честь и место! разг. — you are very welcome!; please, be seated!
честь честью — properly, well разг.
••пора и честь знать — it's high time to (leave, to stop, to quit etc.)
честь честью — properly, the right way
-
11 ЧЕСТЬ
-
12 честь
-
13 МУНДИРА
Большой русско-английский фразеологический словарь > МУНДИРА
-
14 честь
90 (предл. п. ед. ч. о чести, в чести и в чести) С ж. неод. (бeз мн. ч.) au; дело \честьи auasi, долг \честьи aukohus, человек \честьи aumees, džentelmen, девичья \честьь neiuau, \честьь семьи perekonna au v hea nimi, \честьь мундира mundriau, воинская \честьь sõjaväeline au, sõjameheau, дорожить своей \честьью oma au kalliks pidama, защищать спортивную \честьь страны riigi v maa spordiau kaitsma, клясться (своей) \честьью oma au juures v nimel vanduma, оказать \честьь кому kellele au osutama, воздавать \честьь au andma, отдавать v отдать воинскую \честьь sõj. au andma, затронуть v задеть \честьь кого kelle au riivama v haavama, оскорбить v уронить v запятнять чью \честьь kelle au v ausat nime määrima v teotama, потерять \честьь (1) süütust kaotama, (2) ausast nimest ilma jääma, нам выпала \честьь meil oli au, meile langes v sai osaks au, это большая \честьь для меня see on mulle suur au, в \честьь кого kelle auks, к его \честьи tema auks (peab ütlema), он в \честьи kõnek. teda peetakse au sees v austatakse, ta on tehtud mees, \честьь и слава героям au ja kuulsus sangareile v kangelastele; ‚пора и \честьь знать kõnek. on aeg lahkuda v minema hakata, on paras aeg millele punkti panna;\честьь \честьью, \честьь по \честьи kõnek. nagu kord ja kohus;выйти с \честьью из чего millest auga välja tulema;по \честьи сказать van. tõtt öelda, ausalt öeldes;с \честьью сделать v выполнить ausalt v südametunnistusega v tipp-topp ära tegema;\честьь имею van. head aega;имею \честьь van. mul on au;\честьь teeb kellele au;невелика \честьь pole teab mis suur au;слишком много \честьи кому v для кого liiga suur au kellele -
15 Ч-132
ЗАЩИЩАТЬ ЧЕСТЬ МУНДИРА usu. disapprov VP subj: human to uphold (sometimes through unscrupulous means) the reputation of some organization, one's departmental interests etc: X будет защищать честь мундира = X will defend (uphold) the honor of the company X will protect the good name of his company (organization etc). -
16 ЗАЩИЩАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАЩИЩАТЬ
-
17 мундир
м.full-dress uniform -
18 мундир
-
19 кастовый дух
esprit de corps словосочетание: -
20 кастовость
esprit de corps словосочетание:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Честь мундира — МУНДИР, а, м. Военная или гражданская форменная одежда. Офицерский м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Честь мундира — Честь воинская понятие, трудно поддающееся формулировке. Необходимость её, как условия военного быта, всеми сознается, но её существо остается почти неуловимым. Вникая в это понятие, нельзя не заметить, что воинская Честь представляет собой… … Википедия
Честь мундира — Достоинство офицера, командира и т. п. Спросите о нём, как о моряке все скажут: храбрый, он бывал в кампаниях и не ронял чести мундира, далеко нет (Чернышевский. Повесть в повести). Заместитель начальника милиции имел представление о чести… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Честь мундира — Разг. Ирон. О внешней благопристойности и мнимо безупречной репутации. БМС 1998, 626; БТС, 563 … Большой словарь русских поговорок
честь — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чести, чему? чести, (вижу) что? честь, чем? честью, о чём? о чести 1. Честь это добрая, незапятнанная репутация, честное имя. Честь семьи. | Честь фирмы. | Береги платье снову, а честь смолоду … Толковый словарь Дмитриева
честь — и; ж. см. тж. честью, по чести, честь честью, честь по чести, по чести сказать, в честь … Словарь многих выражений
ЧЕСТЬ — Быть в (на) честе. Перм., Прикам. 1. То же, что быть в чести. 2. Дорого цениться. СГПО, 61, 680; МФС, 110 Быть в чести. Разг. Устар. Пользоваться уважением, быть в почёте. БМС 1998, 625; ШЗФ 2001, 27; Подюков 1989, 227. Выйти с чести. Олон. Уйти… … Большой словарь русских поговорок
ЧЕСТЬ — ЧЕСТЬ, и, о чести, в чести и в чести, жен. 1. Достойные уважения и гордости моральные качества человека; его соответствующие принципы. Долг чести. Дело чести (касается чьей н. чести). Задеть чью н. ч. Суд чести (офицерский). 2. Хорошая,… … Толковый словарь Ожегова
честь — и; ж. 1. Совокупность высших морально этических принципов личности (честность, порядочность, добросовестность и т.п.); сохранение собственного достоинства и уважения личного достоинства другого. Человек чести. Родиться без чести, без совести (о… … Энциклопедический словарь
Честь воинская — понятие, трудно поддающееся формулировке. Необходимость ее, как условия военного быта, всеми сознается, но ее существо остается почти неуловимым. Вникая в это понятие, нельзя не заметить, что воинская Ч. представляет собой явление крайне сложное … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЧЕСТЬ — оценка и самооценка моральных качеств и поведения человека, связанные с его положением в обществе, видом деятельности, которой он занимается. Речь идет не столько о личных качествах человека, сколько о соответствии его поведения правам и… … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь